高三网 > 高考 > 高考作文 > 英语一分钟幽默小故事好背超简单

英语一分钟幽默小故事好背超简单

高老师 分享 时间:
反馈

一切都正常

A young couple were becoming anxious about their four-year-old son, who had not yet talked. They took him to specialists, but the doctors found nothing wrong with him.

一对年轻夫妇有个儿子,已经四岁了,还没有开品说话,他们对此深感焦虑。他们带他去找专家诊治,但医生们总觉得他没有毛病。

Then one morning at breakfast the boy suddenly blurted, "Mom, the toast is burned."

后来有一天早上吃早餐时,那孩子突然开口了:“妈妈,面包烤焦了。”

"You talked! You talked!" Shouted his mother. "I'm so hy! But why has it taked this long?"

“你说话了!你说话了!”他母亲叫了起来。“我太高兴了!但为什么花了这么长的时间呢?”

"Well, up till now," Said the boy, "things have been okay."

“哦,在这之前,”那男孩说,“一切都很正常。”

Five Months Older

The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.

But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.

"How old are you?" he said.

"Eighteen, sir," said John.

"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"

"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."

大五个月

第二次世界大战开始了,约翰想参军,可他只有十六岁,当时规定男孩到十八岁才能入伍。所以军医给他进行体检时,他说他已经十八岁了。

可约翰的哥哥刚入伍没几天,而且也是这个军医给他做的检查。这位医生还记得他哥哥的姓。所以当他看到约翰的表格时,感到非常惊奇。

“你多大了?”军医问。

“十八,长官。”约翰说。

“可你的哥哥也是十八岁,你们是双胞胎吗?”

约翰脸红了,说:“哦,不是,长官,我哥哥比我大五个月。”

英语一分钟幽默小故事好背超简单

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式