伐无道诛暴秦翻译
由 高老师 分享
时间:
推荐文章
翻译:拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝。“伐无道,诛暴秦”出自司马迁《史记·卷四十八·陈涉世家第十八》“将军(指陈胜)身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王”。
“伐无道诛暴秦”所指的事件是[ ]
A.焚书坑儒
B.牧野之战
C.楚汉之争
D.大泽乡起义
答案:D。
伐无道,诛暴秦
伐是讨伐,无道是形容词活用作名词,指无道的人,通常指君主。诛是诛杀,暴秦指施政残暴的秦朝。
秦始皇整体上来说还是不错的,功劳很多,修长城,统一度量衡,统一全国,加强中央集权,修驰道都是他的功劳,但是他的错也同样明显,就是太急功近利了,他把应该上百年完成的事在很短的时间内完成了,严重消耗了国力,还引起了极大的民愤。所以引起陈胜吴广大泽乡起义。
上一篇:月相变化的规律总结
下一篇:晏子治东阿原文翻译及主旨